上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第7528节

(一滴水译,2018-2022)

  7528.“摩西向天撒去”表这些虚假被展示给天堂居民。这从前面所述(7520节)清楚可知,那里有同样的话。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 7528

7528. And Moses sprinkled it toward heaven. That this signifies these falsities shown to those who are in heaven, is evident from what was said above (n. 7520), where are like words.

Elliott(1983-1999) 7528

7528. 'And Moses scattered them in the direction of heaven' means those falsities, demonstrated to the inhabitants of heaven. This is clear from what has been stated above in 7520, Where similar words occur.

Latin(1748-1756) 7528

7528. `Et sparsit illam Moscheh versus caelum': quod significet falsa {1}ista ostensa illis in caelo, constat ex illis {2} supra n. 2520, ubi similia verba. @1 illa cp n. 7516$ @2 i quae$


上一节  下一节