8965.由于当今信因着教会处在末期而罕有,所以如今很少有人经历任何属灵的试探。这解释了一个事实,即:几乎没有人知道何为属灵的试探,以及它们会带来什么。
Potts(1905-1910) 8965
8965. As at this day faith is rare, for the church is at its end, therefore at this day few undergo any spiritual Temptations. Hence it is that it is scarcely known what they are, and to what they conduce.
Elliott(1983-1999) 8965
8965. Since at the present day faith is scarce, because the Church is in its final phase, few at the present day undergo any spiritual temptations. This accounts for the fact that there is hardly any knowledge of what they are and what they lead to.
Latin(1748-1756) 8965
8965. Quia hodie fides rara est, est enim Ecclesia in suo fine, idcirco pauci hodie aliquas tentationes spirituales subeunt; inde est quod vix sciatur quid sunt et ad quid conducunt.