9590.那些生活在地狱自由中的人认为,不允许他们随心所欲地实行邪恶、思想虚假,就是奴役和强迫。而那些生活在天堂自由中的人则感觉实行邪恶、思想虚假是可憎可怕的;他们若被迫如此行动或思想,就会受到折磨。
Potts(1905-1910) 9590
9590. They who are in infernal Freedom believe it to be slavery and compulsion not to be allowed to do what is evil and to think what is false at pleasure. But they who are in heavenly Freedom feel horror in doing what is evil and in thinking what is false, and if they are compelled thereto, they are in torment.
Elliott(1983-1999) 9590
9590. Those who live in hellish freedom imagine that it is slavery and compulsion if they are not allowed to do what is bad and think what is false just as they like. But those who live in heavenly freedom find doing what is bad and thinking what is false abhorrent; and if they are compelled to act or think in those ways they suffer torment.
Latin(1748-1756) 9590
9590. Qui in libero infernali sunt credunt quod servum et coactum sit non licere facere malum et cogitare falsum ex lubitu; sed qui in libero caelesti sunt horrent facere malum et cogitare falsum; et si coguntur ad illa, cruciantur.