9883.“把这两个环安在胸牌的两端”表在最外在部分。这从“两个环”、“两端”和“胸牌”的含义清楚可知:“两个环”是指神性良善的气场,一个联结通过该气场实现,如刚才所述(9882节);“两端”是指最后或最外在部分;“胸牌”是指天堂的一个代表(9879节)。从这些含义明显可知,“把这两个环安在胸牌的两端”表示神性良善的气场在天堂最外在部分中的一个联结。
Potts(1905-1910) 9883
9883. And thou shalt put the two rings on the two extremities of the breastplate. That this signifies in the extremes, is evident from the signification of "the two rings," as being the sphere of Divine good through which there is conjunction (of which just above, n. 9882); from the signification of "the two extremities," as being the ultimates or extremes; and from the signification of "the breastplate," as being a representative of heaven (n. 9879). From all this it is evident that by "putting the two rings on the two extremities of the breastplate" is signified the conjunction of the sphere of Divine good in the extremes of heaven.
Elliott(1983-1999) 9883
9883. 'And put the two rings on the two ends of the breastplate' means in the most external parts. This is clear from the meaning of 'the two rings' as a sphere of Divine Good, by which a joining together is accomplished, dealt with immediately above in 9882; from the meaning of 'the two ends' as the last or most external parts; and from the meaning of 'the breastplate' as a representative sign of heaven, dealt with above in 9879. From these meanings it is evident that 'you shall put the two rings on the two ends of the breastplate' means a joining to the sphere of Divine Good in the most external parts of heaven.
Latin(1748-1756) 9883
9883. `Et dabis duos annulos super duabus extremitatibus pectoralis': quod significet in extremis, constat ex significatione `duorum annulorum' quod sint {1}sphaera Divini Boni per quam conjunctio, de qua mox supra n. 9882, ex significatione `(d)duarum extremitatum' quod sint ultima seu extrema, et ex significatione `pectoralis' quod sit repraesentativum caeli, de qua supra n. 9879; ex quibus patet quod per `dabis duos annulos super duabus extremitatibus pectoralis' significetur conjunctio {2}sphaerae Divini Boni in extremis caeli. @1 Divina Sphaera boni altered to Sphaera Divina boni cp n. 9882 note 1$ @2 Divinae Sphaerae$