上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 385

385. With the sword. That this signifies by means of falsity, is plain from the signification of sword, as denoting truth fighting against falsity and destroying it; and, in an opposite sense, falsity fighting against truth and destroying it (concerning which see above, n. 131, 367).

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 385

385. With sword, signifies by falsity. This is evident from the signification of "sword," as being truth fighting against falsity and destroying it; and in a contrary sense falsity fighting against truth and destroying it (of which above, n. 131, 367).

Apocalypsis Explicata 385 (original Latin 1759)

385. "In romphaea." - Quod significet per falsum, constat ex significatione "romphaeae", quod sit verum pugnans contra falsum et destruens illud, ac in opposito sensu falsum pugnans contra verum et destruens illud (de qua supra, n. 131, 367).


上一节  目录  下一节