602.启13:15.“他又得了权,可以把气息给兽像,叫兽像能说话”表他们被允许通过圣言确认这教义,当教导该教义时,它由此仿佛活了。“得了权”表示被许可;因为教义的一切虚假,以及生活的邪恶都是经许可而发生的,对此,可参看《圣治》一书(234-274,275-284,296节)。“兽像”表示这教义(601节);“把气息给兽像”表示通过圣言确认它,因为来自其它源头的教会教义没有灵和生命。“叫兽像能说话”表示当教导这教义时,它由此仿佛活了。
“把气息给兽像,叫兽像能说话”之所以表示这些事,是因为圣言的每个细节都有灵和生命,事实上,是主说的圣言,所以祂自己就在圣言中,并且祂如此说出圣言,以致其中的一切事物都与天堂相通,并经由天堂与祂自己相通。圣言包含藉以实现相通的灵义;故主说:
我对你们所说的话就是灵,就是生命。(约翰福音6:63)
602. 13:15 It was also granted it to give breath to the image of the beast, that the image of the beast might speak. This symbolically means that the clergy were permitted to use the Word to defend the doctrine, so as to cause the doctrine to be seemingly animated by it.
Its being granted means symbolically that it was permitted. For all doctrinal falsities, like evil life practices, come about by permission (on which subject, see Angelic Wisdom Regarding Divine Providence, nos. 234-274 275-284, 296). The image of the beast symbolizes the doctrine (no. 601). To give breath to the image of the beast means, symbolically, to defend the doctrine by the Word, for no church doctrine has any spirit or life from any other source. That the image of the beast might speak means symbolically that this caused the doctrine to be seemingly animated.
To give breath to the image of the beast that it might speak has this meaning because there is a spirit and life in every part of the Word. For the Lord spoke the Word. Therefore He is present in it, and He spoke it such that every particular there has a communication with heaven and through heaven with the Lord. It contains a spiritual meaning which makes the communication possible. That is why the Lord says, "The words that I speak to you are spirit and life" (John 6:63).
602. [verse 15] 'And it was given him to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast may both speak' signifies that it was permitted them to confirm that doctrine by means of the Word, whereby it is taught as if made alive. By 'given' is signified that it was permitted; for all untruths of doctrine, as well as evils of life, are the result of permission, concerning which ANGELIC WISDOM CONCERNING DIVINE PROVIDENCE 234-284, 296 may be seen. By 'the image of the beast' that doctrine is signified (601); by 'to give breath to the image of the beast' is signified to confirm in out of the Word, for the spirit and life of any doctrine of the Church is from no other source. 'That the image of the beast may speak' signifies that in this manner it is taught as if made alive. These things are signified by 'to give breaths to the image of the beast so that he may speak,' because in all things of the Word there is spirit and life, for the Lord has spoken the Word, therefore He Himself is in it, and He has so spoken it that the single things there have communication with heaven, and through heaven with Himself. It is the spiritual sense there through which the communication is given. The Lord therefore says:
The words than I speak to you are spirit and life. John 6:63.
602. Verse 15. And it was granted to him to give breath unto the image of the beast, that the image of the beast should also speak, signifies that it was permitted them to confirm that doctrine by the Word, from which it is as it were vivified when it is taught. By "granted" is signified that it was permitted; for all falsities of doctrine, as well as evils of life, are done from permission, concerning which see Angelic Wisdom concerning Divine Providence, (234-284, 296). By "the image of the beast," that doctrine is signified, (601); by "giving breath to the image of the beast" is signified to confirm it from the Word, for there is no spirit and life to any doctrine of the church from any other source. That "the image of the beast might speak," signifies that thus it is as it were vivified when it is taught. That this is meant by "giving breath to the image of the beast, that it might speak," is, because in every particular of the Word there is spirit and life, for the Lord spoke the Word, therefore He Himself is in it, and He so spoke the Word as that everything therein should have communication with heaven, and through heaven with Himself. There is a spiritual sense there by which communication is effected; wherefore the Lord says:
The words that I speak unto you, they are spirit and life, (John 6:63).
602. (Vers. 15.) "Et datum ei dare spiritum imagini Bestiae, ut at loquatur imago Bestiae," significat quod permissum illis confirmare doctrinam illam per Verbum, ex quo sicut vivificata docetur. - Per "datum" significatur quod permissum sit; omnia enim falsa doctrinae, sicut mala vitae, fiunt ex permissione, de qua videatur sapientia Angelica de Divina Providentia 234-274, 275-284, 296; 1per "imaginem Bestiae" significatur doctrina illa (601); per "dare spiritum imagini Bestiae" significatur confirmare illam ex Verbo, nam non aliunde est spiritus et vita alicui doctrinae Ecclesiae; "ut loquatur imago Bestiae" significat quod ita sicut vivificata doceatur. Quod haec intelligantur per "dare spiritum imagini Bestiae, ut loquatur," est quia in omnibus Verbi est spiritus et vita, Dominus enim locutus est Verbum, inde Ipse est in illo; ac ita locutus est Verbum, ut singula ibi communicationem habeant cum Caelo, et per Caelum cum Ipso; Sensus spiritualis ibi est, per quem datur communicatio; quare Dominus dicit,
"Verba quae Ego loquor vobis, Spiritus et vita sunt," (Johannes 6:63).
Footnotes:
1. 284 pro "285"