上一节  下一节  回首页


《揭秘启示录》 第679节

(一滴水译本 2019)

  679.“生在那些有兽印记,拜兽像的人身上”表在那些照唯信生活并接受唯信教义的人身上。“有兽印记”表示承认唯信,在自己里面确认它,并照之生活;“拜兽像”表示接受唯信的教义(参看602634637节)。照唯信生活并接受唯信的教义,意味着轻视为了得救的生活,也轻视任何真理,以为只要向父神祷告,父神为了子的缘故而施怜悯,他们就会得救。这种情形尤其存在于那些知道并承认该教义的内在之人身上;此处所论述的,就是这种人(参看677节)。


上一节  目录  下一节


Apocalypse Revealed (Rogers translation 2007) 679

679. In people who had the mark of the beast and those who worshiped its image. This symbolically means, in those clergy who live faith alone and accept the doctrine teaching it.

To have the mark of the beast means, symbolically, to acknowledge faith alone, to affirm it in oneself, and to live in accordance with it. And to worship its image means, symbolically, to accept the doctrine teaching it (see no. 602 above, also numbers634, 637).

To live in accordance with faith alone and to accept its doctrine means to attach no importance to living for the sake of salvation, and to attach no importance to the truth, believing that if people only pray to God the Father to have pity for the sake of the Son, they are saved.

The people who do this are especially those who know and acknowledge the interior tenets of the doctrine, as they are the subject here (see no. 677 just above).

Apocalypse Revealed (Coulson translation 1970) 679

679. 'In men having the mark of the beast, and adoring his image' signifies with those who are living faith alone, and receiving its doctrine. By 'to have the mark of the beast' is signified to acknowledge faith alone, to confirm it with oneself, and to live in accordance with it; and by 'to adore his image' is signified to receive its doctrine, as may be seen above (602, 634, 637). By 'to live faith alone and receive its doctrine' is understood to make life for the sake of salvation of no account, nor any truth (veritas), believing that if only they pray to God the Father that He may be merciful for the sake of the Son they will be saved. Those especially do this who know and acknowledge the interior things of that doctrine, for they are treated of here, as may be seen just above (677).

Apocalypse Revealed (Whitehead translation 1928) 679

679. Upon the men that had the mark of the beast, and that adored his image, signified with those who live faith alone, and receive its doctrine. By "having the mark of the beast" is signified to acknowledge faith alone, to confirm it in oneself, and to live according to it; and by "adoring his image" is signified to receive its doctrine, see above, (602, also 634, 637). By living faith alone, and receiving its doctrine, is meant to make no account of life for the sake of salvation, nor of any truth, believing that if they only pray to God the Father, to have mercy for the Son's sake, they will be saved. This is especially the case with those who know and acknowledge the interiors of that doctrine; such being here treated of, see above, (677).

Apocalypsis Revelata 679 (original Latin 1766)

679. "In hominibus habentibus characterem Bestiae, et imaginem ejus adorantibus;" significat apud illos qui vivunt solam Fidem, et recipiunt doctrinam ejus.-Per "habere characterem Bestiae" significatur solam Fidem agnoscere, illam apud se confirmare, et vivere secundum illam; et per "adorare imaginem ejus" significatur recipere doctrinam ejus (602, 634, 637). Per vivere solam Fidem, et recipere doctrinam ejus, intelligitur nihili facere vitam propter salutem, nec aliquam veritatem; credentes quod si modo orent ad Deum Patrem ut misereatur propter Filium, salventur. Hoc faciunt illi imprimis, qui interiora doctrinae illius sciunt et agnoscunt, de illis enim hic agitur (videatur mox supra, 677).


上一节  目录  下一节