上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1065节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1065

1065. People abhor executioners, who are only punishing criminals and condemned persons. But those who are much worse than executioners and who slaughter, burn, and plunder the innocent, without any compassion or conscience, they praise, respect, and raise to high positions. This I also said to the spirits.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1065

1065. Men abhor executioners who nevertheless punish criminals and those who are condemned; but these men who are far worse than executioners, who kill, burn and despoil the innocent without any mercy or conscience, they praise, esteem and raise to dignities. This also was said to the spirits.

Experientiae Spirituales 1065 (original Latin 1748-1764)

1065. Homines carnifices abhorrent, qui tamen sceleratos et judicatos puniunt, at tales qui multo pejores carnificibus sunt, et innocuos absque ulla misericordia et conscientia occidunt, cremant, spoliant, eos laudant, aestimant, et ad dignitates evehunt. Hoc quoque dictum est spiritibus.


上一节  目录  下一节