上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1080节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1080

1080. How filthy loves are made known to some in the heaven of spirits

Suddenly, in quite clear light, a man dressed in whitish-blue clothing appeared to me, and on his knees there was another, who was like a half-devil. Then, suddenly, the sight of it brought on a kind of horror. This actually was seen above the region of the forehead, at some height from it.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1080

1080. HOW FILTHY LOVES ARE MADE KNOWN TO CERTAIN SPIRITS IN THE HEAVEN OF SPIRITS

There suddenly appeared to me in a clear enough light a man clothed in a pale-blue garment, and upon his knees was another who was, as it were, a semi-devil. Suddenly his countenance excited something of horror, and this above the region of the forehead, at some height thence.

Experientiae Spirituales 1080 (original Latin 1748-1764)

1080. Quomodo notificantur tetri amores quibusdam in coelo spirituum

Apparuit mihi subito in clara satis luce vir indutus veste albe coerulea, et super genubus ejus alius, qui erat quasi semidiabolus, subito tunc quiddam horroris, aspectus ejus incutiebat, et quidem supra regionem frontis, ad aliquam altitudinem inde.


上一节  目录  下一节