上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1375节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1375

1375. Meanwhile, an angel-like figure appeared in the sky, who was directing that punishment, just as when they are punishing on the planet Jupiter, when angels are overhead [542, 569, 622, 627]. So here one was seen in the sky directing the punishments which spirits were inflicting. This spirit was also aware of him.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1375

1375. In the meanwhile there was seen, as it were, an angel in heaven who directed that punishment, as is the case on the planet Jupiter when they are punished and there are angels above their head [nos. 542, 569, 622-627. So this angel who directed the punishments which the spirits inflicted was seen in heaven. The spirit also perceived this.

Experientiae Spirituales 1375 (original Latin 1748-1764)

1375. Interea visus est quasi angelus in coelo, qui dirigebat poenam istam, sicut dum puniuntur in tellure Jovis, cum angeli supra caput sint [542, 569, 622, 627], ita hic in coelo visus, qui dirigeret poenas, quas spiritus infligerent; quod is quoque percipiebat.


上一节  目录  下一节