上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2219节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2219

2219. These words were written in the presence of angels, and approved by the greatest part of them. By those who know these things to be so, they were approved. Those who doubt that they are merely instrumental still waver a little.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2219

2219. These things [are written] in presence of the angels, and approved by the greatest part [of them]. Those approve who know that matters are so with them; those who doubt that they are only organs [organici] still hesitate a little.

Experientiae Spirituales 2219 (original Latin 1748-1764)

2219. Haec in praesentia angelorum, et ad maximam partem approbata; ab iis qui sciunt quod ita se habeant, approbata sunt, ii 1

qui dubitant, quod solum organici sunt, paulum adhuc ambigunt.

Footnotes:

1. This is how it appears in J.F.I. Tafel's edition; the Manuscript has abiis


上一节  目录  下一节