2749. Later there appeared a long portico where there was (halm 1), and I saw one spirit entering at the right side, where I realized that it was a (ladugard 2)-more I am not permitted to relate. 1748, 6 Aug.
Footnotes:
1. Swedish for "straw."
2. Swedish for "barn."
2749. There afterwards appeared a long porch where [halm]; and I saw one spirit entering at the right side, where I perceived was (Ladugard); it is not permitted to relate [any] more. - 1748, August 6.
2749. Apparebat postea longus porticus, ubi (halm {a}) et vidi unum spiritum intrantem ad latus dextrum, ubi mihi perceptum quod esset (Ladugard {b}), plura non memorare licet. 1748, 6 Aug.