上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2817节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2817

2817. These kinds, and these species, of people, had been unknown to me, but when I became associated with spirits, I realized that such do exist and are extremely harmful in everyday life. 1748, 14 Aug.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2817

2817. These genera and these species of men were unknown to me: but when I conversed amongst spirits, I perceived that such are given, and are highly injurious in general [communi] life. - 1748, August 14.

Experientiae Spirituales 2817 (original Latin 1748-1764)

2817. Haec genera, et hae species hominum, mihi ignota fuerunt, sed dum inter spiritus conversatus, percepi quod tales dentur, et qui maxime nocivi sunt in vita communi. 1748, 14 Aug.


上一节  目录  下一节