上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2902节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2902

2902. Evil spirits can work nothing in those who are convinced

It was imparted to my inward thought that evil spirits can work nothing in those who are convinced, such as the Quakers and others, for their persuasion results in the creation of a field they cannot enter. This I saw by a spiritual mental image. 1748, 23 Aug.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2902

2902. THAT EVIL SPIRITS CANNOT OPERATE ANYTHING WITH THOSE WHO ARE PERSUADED.

It was insinuated, in my interior thought, that spirits can operate nothing with those who are persuaded, as with the Quakers and others; for persuasion has this property, that it forms a sphere, so that they cannot enter therein. This was perceived by me in spiritual idea. - 1748, August 23.

Experientiae Spirituales 2902 (original Latin 1748-1764)

2902. Quod spiritus mali nihil operare possint apud eos qui persuasi sunt

Interiori cogitationi meae insinuatum est, quod spiritus nihil operari possint apud eos qui persuasi sunt, sicut in Quakerianis aliisque, nam persuasio id secum habet, ut sphaeram formet, ut in eam intrare nequeant, quod idea spirituali perceptum a me est. 1748, 23 Aug.


上一节  目录  下一节