上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第3219节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 3219

3219. About the murderer

The same murderer who previously became like an inanimate black mass [3214] was sent into a society of infernals toward Gehenna, but not into the middle of it, where there are adulterous women. For such occupy the middle of Gehenna, whose wicked lust it was permitted to feel by a certain kind of wanton undulation.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 3219

3219. CONCERNING THE ASSASSIN.

The same assassin who previously became like a black mass, as it were inanimate, he was sent to Gehenna into the society of the infernals, but not into its middle, where are adulterous women, for these occupy the middle of Gehenna. It was permitted to perceive [sentire] [their] detestable lasciviousness by a certain sort of lascivious undulation.

Experientiae Spirituales 3219 (original Latin 1748-1764)

3219. De homocida 1

Homocida idem qui prius [3214] ut moles nigra quasi inanimata factus, is in societatem infernalium missus Gehennam, sed non in medium ejus, ubi sunt adulterae faeminae, nam eae tenent medium Gehennae, quarum nefandam lasciviam sentire permissum per speciem quandam lascivae undulationibus.

Footnotes:

1. post caput apparet manu B. Chastanier additum vide 3214


上一节  目录  下一节