上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第407节

(一滴水译本 2020--)

407.关于伊斯兰灵人。今天,穆罕默德也派了一些灵人到我这里来;当他们以漩涡的形式流动时,通过自己的方式被教导模仿从脚底往上洗刷。他们通过这种模仿作用于我,好叫我无法怀疑那些以洗刷为乐的人由此感到快乐。然后,我还与穆罕默德谈了一会儿。(1747年12月27日)


上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 407

407. About Mohammedan Spirits

Today also, spirits were sent over to me by Mohammed who had been taught by their own methods, while flowing in their spiraling patterns, to depict washings, from the sole of the foot on upwards. They enacted this on me with such realism, that I have no doubt but that they who take pleasure in washings are delighted by it.

Then I also spoke for a while with Mohammed. 1747, the 27th day of December.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 407

407. CONCERNING MAHOMEDAN SPIRITS

Today also, spirits were sent to me from Mahomed, who had been instructed in their own methods, whilst they were flowing in vortical forms, to imitate washings from the sole of the foot upward, which they by such imitation acted in me, so that I cannot doubt that those who derive thence a delightsome sensation are delighted thereby: I then also spoke with Mahomed for a little time. 1747, Dec. 27.

Experientiae Spirituales 407 (original Latin 1748-1764)

407. De Spiritibus Mahumedanis

Hodie etiam a Mahumede transmissi ad me sunt spiritus, qui edocti per suos modos, dum in vorticales formas fluebant, imitari lavationes a planta pedis usque sursum, quod in me tali imitamine egerunt, ut non dubitare queam, quin ii qui sensum inde capiunt delitiosum, eo delectentur; tum etiam aliquantisper cum Mahumede loquutus. 1747, die 27 Dec.


上一节  目录  下一节