上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第4238节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 4238

4238. I was surprised that there were so many, and that all of them were discovered, one troop after another. The punishment proceeded around me, toward the others who were in the company, and all were discovered, even those who were hiding - so they are found, no matter where they are, about which they complained.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 4238

4238. I wondered also that they were so many and that all the offenders were discovered, one company after another. The punishment went on around me, and extended to others who were in concert, and all the guilty were found, notwithstanding they attempted to hide themselves; that they should be thus discovered, wherever they were, provoked their complaints.

Experientiae Spirituales 4238 (original Latin 1748-1764)

4238. Miratus quod tot essent, et quod omnes invenirentur, una cohors post aliam, poena pergebat circum me, ad alios, qui in consortio erant, et inveniebantur omnes, tametsi laterent; sic ut inveniantur ubicunque sunt; quod conquesti.


上一节  目录  下一节