上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第4970节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 4970

4970. I read [Isa.] chap. 14, about the king of Babel, who there is Lucifer, and then those who were in the heavens turned their eyes to this mountain, which [those on the mountain] also acknowledged, saying that it became known to them because everyone's eyes were on them, for there it speaks of the mount of assembly and the sides of the north [v. 13].

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 4970

4970. I read [Isaiah] chap. 14, concerning the King of Babel, who there is Lucifer; and then they who were in the heavens turned their eyes to that mountain, as they also acknowledged, saying that it was made known to them because the eyes of all are upon those [on the mountain]. There, also, mention is made of the Mount of Assembly and the sides of the North.

Experientiae Spirituales 4970 (original Latin 1748-1764)

4970. Legi [Esaj.] cap. XIV, de rege Babelis qui ibi Lucifer, et tunc qui in coelis erant vertebant oculos suos ad montem illum, quod etiam confessi, dicentes quod notum factum illis, quia omnium oculi sunt super illos, ibi enim dicitur de monte conventus, et lateribus septentrionis [v. 13].


上一节  目录  下一节