上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第5134节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 5134

5134. Concerning Hell

I heard a certain one in hell speaking, who, when in the world, had attempted to commit wicked deeds, [in particular] to kill another out of hatred, which he frequently attempted and plotted, although in vain. It was L[ars] B[ergenstierna] 1. He said he did not believe such things damn a person if a person only has faith, since faith alone saves. There are very many wicked ones who belonged to the Church who also believed such things.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 5134

5134. CONCERNING HELL.

I heard a certain one, in hell, speaking, who, when in the world, had attempted to perpetrate nefarious things, [in particular] to kill another out of hatred, which he frequently endeavored and plotted, though in vain. It was Lars Benzelstjerna; and he said he did not believe such things damn a man if only he be in faith, inasmuch as faith alone saves. There are very many wicked ones, from the Church, who also believed such things.

Experientiae Spirituales 5134 (original Latin 1748-1764)

5134. De inferno

Audivi quendam loquentem in inferno, qui patrare conatus in mundo nefaria, ex odio occidere alium, quod saepe conatus et machinatus, sed incassum; L.B. qui dixit, quod non crediderit talia damnare hominem, modo in fide, quoniam sola fides salvat; sunt ab Ecclesia perplures facinorosi, qui talia quoque crediderunt.


上一节  目录  下一节