上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第5874节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 5874

5874. As a result mankind now has freedom to think rightly, for prior to this they were attacked by evil spirits who poured in evil affections to which the evil above directed their attention and thus took away the freedom to think rightly.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 5874

5874. In consequence of this, man now enjoys freedom of thinking rationally; for [men] were before infested by evil [spirits], who instilled evil affections: the evil who were above allied themselves with these, and thus took away the freedom of thinking rationally.

Experientiae Spirituales 5874 (original Latin 1748-1764)

5874. Inde nunc homini liberum cogitandi bene est, nam prius infestati sunt a malis qui malas affectiones infuderunt, his se adjecerunt mali supra, et sic liberum cogitandi bene abstulerunt.


上一节  目录  下一节