上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第829节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 829

829. 1 # These same spirits sometimes ruminate over things said previously, which they retain in their memory and then become angry, wanting to find out the reasons why they were said in that way. Thus there is a kind of stickiness in them, also [cf. 810, 812].

Footnotes:

1. This paragraph is inserted in accordance with the indications of the author.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 829

829. 1The same spirits sometimes ruminate over the things said above which they retain; and they are thereby indignant, and desire to find out the reasons why it was so said. Thus there is also a kind of viscosity in them.

Footnotes:

1. This paragraph is inserted here in accordance with the directions of the author.

Experientiae Spirituales 829 (original Latin 1748-1764)

829. 1

# # Ruminantur iidem quandoque super ea, quae prius dicta, quae retinent, et sic indignantur, cupiuntque quaerere causas, cur ita loquutum est, sic ut quaedam viscositas quoque insit.

Footnotes:

1. paragraphum hanc conformiter auctoris indiciis huc transposuimus Quod sint spiritus, qui ventriculos cerebri magnos referunt


上一节  目录  下一节