上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第964节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 964

964. That there is this kind of attraction is quite evident from the attraction that has become familiar to me from various and manifold experience, when they drew up my skull [see 542], causing quite a marked sensation, sometimes pain. The noticeably painful feeling was nothing but the clinging of their inner sight to outermost elements, so that inward ones might be visible to the better spirits, and so on.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 964

964. That there is such an attraction is quite evident from varied and manifold experience known to me. They have withdrawn my cranium with a very noticeable sensation, sometimes with pain. A most manifest, painful sensation was due to nothing else than that they were then keeping their intuition fixed upon those things which had been outermost, so that the interiors might be laid open to the better spirits, and so forth.

Experientiae Spirituales 964 (original Latin 1748-1764)

964. Quod talis attractio sit satis constat ab attractione varia et multiplici experientia, mihi cognita, quod cranium meum cum sensu satis insigni, quandoque cum dolore, subtraxerint, ad sensum manifestissimum dolorificum, quod nihil aliud fuit, quam quod tunc intuitu suo inhaeserint in iis, quae extima fuerint, ut interiora paterent spiritibus melioribus, et sic porro.


上一节  目录  下一节