4432.“那地的族长”表这些教会当中的首要事物。这从“族长”(prince,或译首领、君王等)和“那地”的含义清楚可知:“族长”(prince,或译首领、君王等)是指首要事物(参看1482,2089节);“那地”是指教会(参看662,1066,1067,1262,1733,1850,2117,2118,2928,3355,3686,3705节)。
Potts(1905-1910) 4432
4432. The prince of the land. That this signifies what is primary among the churches, is evident from the signification of a "prince," as being what is primary (see n. 1482, 2089); and from the signification of "the land," as being the church (see n. 662, 1066, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355, 3686, 3705).
Elliott(1983-1999) 4432
4432. 'The prince of the land' means which was first and foremost among the Churches. This is clear from the meaning of 'the prince' as that which is first and foremost, dealt with in 1482, 2089, and from the meaning of 'the land' as the Church, dealt with in 662, 1066, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2138, 2928, 3355, 3686, 3705.
Latin(1748-1756) 4432
4432. `Principis terrae': quod significet primarium inter Ecclesias, constat a significatione `principis' quod sit primarium, de qua n. 1482, 2089; et a significatione `terrae' quod sit Ecclesia, de qua n. 662, 1066, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118, (x)2928, 3355, 3705, 3686.