7030.“要留意我交在你手里的一切奇事”表那时来自属灵层的能力所用的手段。这从“奇事”或“神迹”和“手”的含义清楚可知:“奇事”或“神迹”是指神性能力所用的手段(参看6910节);“手”是指属灵能力(7011节)。由此明显可知,“要留意我交在你手里的一切奇事”表示来自属灵层的能力所用的手段。
Potts(1905-1910) 7030
7030. See all the wonders which I have put in thy hand. That this signifies means of power from the spiritual then, is evident from the signification of "wonders" or "miracles," as being means of Divine power (see n. 6910); and from the signification of "hand," as being spiritual power (n. 7011). From this it is evident that by "see all the wonders which I have put in thy hand" are signified means of power from the spiritual.
Elliott(1983-1999) 7030
7030. 'See all the portents which I have put in your hand' means the means used by power from the spiritual at that time. This is clear from the meaning of 'the portents' or miracles as the means used by Divine power, dealt with in 6910; and from the meaning of 'hand' as spiritual power, dealt with in 7011. From these meanings it is evident that 'see all the portents which I have put in your hand' means the means used by power from the spiritual.
Latin(1748-1756) 7030
7030. `Vide omnia portenta quae posui in manu tua': quod significet media potentiae ex spirituali tunc, constat ex significatione `portentorum' seu `miraculorum' quod {1}sint potentiae Divinae media, de qua n. (x)6910; et ex significatione `manus' quod sit potentia spiritualis, de qua n. 7011; inde patet quod per `vide omnia portenta quae posui in manu tua' significentur media potentiae ex spirituali. @1 sit I$