上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第7228节

(一滴水译,2018-2022)

  7228.“和埃及王法老那里”表对那些通过完全的虚假进行侵扰之人的一种警告。这从“告诉”的含义和“法老”代表清楚可知:“告诉”当来自神性命令并针对那些沉浸于虚假的人时,是指一种警告(参看7220节);“法老”当也被称为“埃及王”时,是指那些通过完全的虚假进行侵扰的人,如前所述(7220节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 7228

7228. And unto Pharaoh king of Egypt. That this signifies a warning to those who infest by mere falsities, is evident from the signification of "speaking," when from Divine command to those who are in falsities, as being a warning (see n. 7220); and from the representation of Pharaoh, when he is also called "king of Egypt," as being those who infest by mere falsities (of which above, n. 7220).

Elliott(1983-1999) 7228

7228. 'And for Pharaoh king of Egypt' means the warning to be given to those who molest by means of utter falsities. This is clear from the meaning of 'speaking to', when it comes by Divine command and is directed to those steeped in falsities, as a warning, as above in 7220; and from the representation of 'Pharaoh', when he is also called 'king of Egypt', as those who molest by means of utter falsities, dealt with above in 7220.

Latin(1748-1756) 7228

7228. `Et ad Pharaonem regem Aegypti': quod significet admonitionem ad illos qui infestant per mera falsa, constat ex significatione `loqui' cum ex mandato Divino ad illos qui in falsis, quod sit admonitio, ut supra n. 7220; et ex repraesentatione `Pharaonis' cum etiam vocatur `rex Aegypti,' quod sint qui infestant per mera falsa, de qua supra n. 7220.


上一节  下一节