7304.“耶和华对摩西说”表神性指示。这从“说”的含义清楚可知,当重新吩咐某事时,“说”是指指示(参看7186,7267,7288节),在是指神性指示,因为是“耶和华说”,也就是说,对进一步行动的指示。
Potts(1905-1910) 7304
7304. And Jehovah said unto Moses. That this signifies Divine instruction, is evident from the signification of "saying," when anything is commanded anew, as being instruction (see n. 7186, 7267, 7288), here Divine instruction, because "Jehovah said," namely, instruction how to act further.
Elliott(1983-1999) 7304
7304. 'And Jehovah said to Moses' means Divine instruction. This is clear from the meaning of 'said', when something is commanded anew, as instruction, dealt with in 7186, 7267, 7288, at this point - since Jehovah was the speaker - Divine instruction, that is to say, instruction about further action.
Latin(1748-1756) 7304
7304. `Et dixit Jehovah ad Moschen': quod significet instructionem Divinam, constat ex significatione `dixit' cum e novo aliquid mandatur, quod sit instructio, de qua n. 7186, 7267, 7288, hic instructio Divina, quia `dixit Jehovah,' {1} nempe instructio quomodo alterius agendum. @1 i hic$