7390.“法老召了摩西、亚伦来”表神之律法的出现。这从“召”的含义,以及“法老”、“摩西”和“亚伦”的代表清楚可知。“召”是指出现(参看6177节);“召”之所以表示出现,是因为当一个人想与某人交谈或交流自己的想法时,他就会将此人召来;在来世,按照秩序律法,当有人想与某人交谈并渴望交流自己的想法时,对方就出现。“法老”是指那些沉浸于虚假并进行侵扰的人,如前面频繁所述。“摩西”是指内在律法。“亚伦”是指外在律法(7381节)。
Potts(1905-1910) 7390
7390. And Pharaoh called Moses and Aaron. That this signifies the presence of the law Divine, is evident from the signification of "calling," as being presence (see n. 6177), that "to call" denotes presence is because to call is to desire to speak with someone, and to communicate what the speaker is thinking, and in the other life it is from a law of order that he is presented to view with whom anyone desires to speak and to communicate what he thinks; from the representation of Pharaoh, as being those who are in falsities and infest (of which frequently above); from the representation of Moses, as being the internal law; and from the representation of Aaron, as being the external law (n. 7381).
Elliott(1983-1999) 7390
7390. 'And Pharaoh called Moses and Aaron' means the presence of the law of God. This is clear from the meaning of 'calling' as presence, dealt with in 6177 (the reason why 'calling' means presence is that a person calls someone when he wishes to speak to him or to convey his thoughts, and in the next life it is in keeping with the law of order that the person to whom someone wishes to speak and desires to convey his thoughts comes to be present); from the representation of 'Pharaoh' as those who are steeped in falsities and engage in molestation, often dealt with already; and from the representation of 'Moses' as inward law, and the representation of 'Aaron' as outward law, both dealt with above in 7381.
Latin(1748-1756) 7390
7390. `Et vocavit Pharao Moschen et Aharonem': quod significet praesentiam legis Divinae, constat ex significatione `vocare' quod sit praesentia, de qua n. 6177; quod `vocare' sit praesentia, est quia vocare est velle loqui cum illo, et communicare quae cogitat, et in altera vita ex lege ordinis est quod is praesens sistatur cum quo aliquis vult loqui, et desiderat communicare quae cogitat; ex repraesentatione `Pharaonis' quod sint qui in falsis sunt et infestant, de qua saepe prius; ex repraesentatione `Moschis' quod sit lex interna, et ex repraesentatione `Aharonis' quod sit lex externa, {1} de quibus supra n. 7381. @1 i utraque ex Divino,$