上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第7444节

(一滴水译,2018-2022)

  7444.“好叫你知道我是那地中间的耶和华”表由此而来的洞察,即:主是教会的独一神。这从“知道”和“那地中间”含义清楚可知:“知道”是指洞察;“那地中间”是指那些属于主的教会之人拥有真理和良善的地方,至内在部分是基于良善的真理所在的地方(3436606860846103节)。因此,“那地中间”表示教会,和“歌珊地”一样,如刚才所述(7443节)。“我是耶和华”表示唯独祂是自有永有的,因此,祂是独一神。在圣言中,“耶和华”是指主(参看1343173629213023303556636303690569456956节)。由此明显可知,“好叫你知道我是那地中间的耶和华”表示洞察,即:主是教会的独一神。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 7444

7444. To the end that thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the land. That this signifies a noticing that the Lord is the only God of the church, is evident from the signification of "knowing," as being to notice; and from the signification of "the midst of the land," as being where truth and good are with those who are of the Lord's church; the inmost being where truth from good is (n. 3436, 6068, 6084, 6103); thus by "the midst of the land" is signified the church, the same as by "the land of Goshen" just above spoken of (n. 7443); by "I am Jehovah" is signified that He only is the I AM, thus that He only is God. (That "Jehovah" in the Word denotes the Lord, see n. 1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5663, 6303, 6905, 6945, 6956.) Hence it is evident that by "that thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the land" is signified a noticing that the Lord alone is the God of the church.

Elliott(1983-1999) 7444

7444. To the end that you may know that I am Jehovah in the midst of the land' means the [resulting] discernment that the Lord is the only God of the Church. This is clear from the meaning of 'knowing' as discernment; and from the meaning of 'the midst of the land' as the place where those who belong to the Lord's Church are in possession of truth and goodness, the inmost part being where truth grounded in good is, 3436, 6068, 6084, 6103. Thus 'the midst (or middle) of the land' means the Church, in the same way as 'the land of Goshen' does, referred to immediately above in 7443. 'I am Jehovah' means that He is the only I AM, thus the only God - 'Jehovah' in the Word being the Lord, see 1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5663, 6303, 6905, 6945, 6956. From all this it is evident that 'to the end that you may know that I am Jehovah in the midst of the land' means the discernment that the Lord is the only God of the Church.

Latin(1748-1756) 7444

7444. `Propterea ut scias quod Ego Jehovah in medio terrae': quod significet apperceptionem quod Dominus solus Deus Ecclesiae, constat ex significatione `scire' quod sit apperceptio; et ex significatione `medii terrae' quod sit ubi verum et bonum {1}illis qui ab Ecclesia Domini sunt, intimum est ubi verum ex bono, n. 3436, 6068, 6084, 6103, ita per `medium terrae' significatur Ecclesia, simile ac per `terram Goschen' de qua mox supra n. 7443; per `Ego Jehovah' significatur (d)quod solus {2}SUM, ita quod solus Deus; quod `Jehovah' in Verbo sit Dominus, videatur n. 1343, 1736, 2921, (x)3023, 3035, 5663, 6303, 6905, 6945, 6956; inde patet quod `ut scias quod Ego Jehovah in medio terrae' significet apperceptionem quod Dominus solus Deus Ecclesiae. @4 ; per medium enim terrae significatur intimum in mente naturali, et apud illos$ @5 EST$


上一节  下一节