7584.“又打坏田间一切的树木”表它们还摧毁教会对真理和良善的一切认知。这从“树”的含义清楚可知,“树”是指对良善和真理的觉知(参看103,2163,2682节),以及对良善和真理的认知(参看2722e,2972节)。
Potts(1905-1910) 7584
7584. And broke every tree of the field. That this signifies that they also destroyed all the knowledges of the good and truth of the church, is evident from the signification of "tree," as being perceptions of good and truth (see n. 103, 2163, 2682); and also the knowledges of good and truth (see n. 2722e, 2972).
Elliott(1983-1999) 7584
7584. 'And broke every tree of the field' means that they also destroyed all the Church's cognitions of goodness and truth. This is clear from the meaning of 'tree' as perceptions of goodness and truth, dealt with in 107, 2163, 2682, and also as cognitions of goodness and truth, 2722 (end), 2972.
Latin(1748-1756) 7584
7584. `Et omnem arborem agri confregit': quod significet quod etiam omnes cognitiones boni et veri Ecclesiae, constat ex significatione `arboris' quod sint perceptiones boni et veri, de qua n. 103, 2163, 2682; et quoque {1}boni et veri cognitiones, n. 2722 fin., 2972. @1 illorum$