7615.“他和他臣仆使心发沉”表固执。这从“发沉”、“刚硬”、“使心坚硬”的含义清楚可知,“发沉”、“刚硬”、“使心坚硬”是指固执(参看7272,7300,7305节)。
Potts(1905-1910) 7615
7615. And made heavy his heart, he and his servants. That this signifies obstinacy, is evident from the signification of "making heavy," "making hard," and "making firm the heart," as being to be determined (see n. 7272, 7300, 7305).
Elliott(1983-1999) 7615
7615. 'And made his heart stubborn, he and his servants' means obstinacy. This is clear from the meaning of 'making the heart stubborn', 'hardening it', and 'making it unyielding' as behaving obstinately, dealt with in 7272, 7300, 7305.
Latin(1748-1756) 7615
7615. `Et aggravavit cor suum, ille et servi illius': quod significet obstinationem, constat (c)a significatione `aggravare, indurare, et obfirmare cor' quod sit obstinare se, de qua n. 7272, 7300, 7305.