上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第8405节

(一滴水译,2018-2022)

  8405.“在旷野”表一个试探的状态。这从“旷野”的含义清楚可知,“旷野”是指经历试探时的一个状态(参看68288098节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 8405

8405. In the wilderness. That this signifies a state of temptation, is evident from the signification of "wilderness," as being a state of undergoing temptations (see n. 6828, 8098).

Elliott(1983-1999) 8405

8405. 'In the wilderness' means a state of temptation. This is clear from the meaning of 'the wilderness' as a state when temptations have to be undergone, dealt with in 6828,8098.

Latin(1748-1756) 8405

8405. `In deserto': quod significet statum tentationis, constat ex significatione `deserti' quod sit status subeundi tentationes, de qua n. 6828, 8098.


上一节  下一节