8841.“你和跟着你的亚伦要一同上来”表与从神来的真理结合,包括内在的和外在的。这从“上来”的含义,以及“摩西和亚伦”的代表清楚可知:“上来”,即上到耶和华这里来,是指结合(参看8760节);“摩西和亚伦”是指从神来的真理,包括内在的和外在的:“摩西”代表内在真理,“亚伦”代表外在真理(参看7089,7382节)。
Potts(1905-1910) 8841
8841. And come up thou, and Aaron with thee. That this signifies conjunction with truth from the Divine internal and external, is evident from the signification of "coming up," namely, to Jehovah, as being conjunction (see n. 8760); and from the representation of Moses and Aaron, as being truth from the Divine internal and external; Moses representing internal truth, and Aaron external truth (see n. 7089, 7382).
Elliott(1983-1999) 8841
8841. 'And come up, you and Aaron' means being joined to the truth from God, inward and outward This is clear from the meaning of 'coming up', coming up to Jehovah, as a joining together, dealt with in 8760; and from the representation of 'Moses and Aaron' as the truth from God, inward and outward, 'Moses' being inward truth and 'Aaron' outward, dealt with in 7089, 7382.
Latin(1748-1756) 8841
8841. `Et ascende tu et Aharon': quod significet conjunctionem cum vero a Divino, interno et externo, constat ex significatione `ascendere,' nempe ad Jehovam, quod sit conjunctio, de qua n. 8760, et ex repraesentatione `Moschis et Aharonis' quod sint verum a Divino, internum et externum, `Moscheh' internum et `Aharon' externum, `de qua' n. 7089, 7382.