上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 27

27. The faithful witness. That this signifies from whom is all truth in heaven, is evident from the signification of a faithful witness, when said of the Lord, as denoting the acknowledgment of the Divine Human, from whom is all truth in heaven; of which more will be said in what follows. The reason why it is said, "all truth in heaven," is, because Divine truth, going forth from the Divine good of the Lord, constitutes heaven in general, and with each angel there in particular. (That such is the case may be seen in the work, Heaven and Hell 13, 126-140; and that it [viz., the Divine truth] is from His Divine Human, n. 7-12, 78-86.) The Lord, as to the Divine Human, is called the "faithful witness," because Divine truth going forth from Him in heaven bears witness of Him. This witness is universally present in Divine truth there; which is evident from the fact that the angels of the interior heaven cannot think of the Divine but as under a human form, and, consequently, of a Divine Human. The reason is, that the Divine Human of the Lord fills the whole heaven and forms it, and the thoughts of the angels proceed and flow according to the form of heaven (as may be seen in the work above mentioned, n. 59-102, 200-212, 265-275). Hence it is, that the witness of Jesus Christ signifies the acknowledgment of the Lord's Divine in His Human (concerning which see above, n. 10).

[2] From these considerations it is evident what is meant, in the spiritual sense, by witnessing and by witness in the following passages:

"John" (here, John the Baptist) "came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe. He was not that Light, but came to bear witness of the Light. That was the true Light which enlighteneth every man. And I saw and bare witness" (126-140.)

[3] In the same:

"Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth: but I receive not witness from man" (Arcana Coelestia 9818, 9820, 10330; and above, n. 25).

[4] In the same:

"Pilate said, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I might bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice. Pilate said, What is truth?" (Arcana Coelestia 3009, 5068; and that therefore kings, in the Word, signify those who are in Divine truths, and thus, abstractedly from persons, Divine truths themselves, n. 1672, 2015, 2069, 4575, 4581, 4966, 5044.) That kings signify those who are in Divine truths, will appear more clearly in the explanation of what follows in the Apocalypse, where kings are named; and presently below, where it is said, "he hath made us kings and priests unto God and his Father." From these considerations it is evident that by, "from Jesus Christ, who is the faithful witness," is signified the Lord as to the acknowledgment of His Divine Human, from which goes forth all truth in heaven.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 27

27. The faithful witness, signifies from whom is all truth in heaven. This is evident from the signification of "faithful witness," as being, in reference to the Lord, the acknowledgment of the Divine Human from whom is all truth in heaven (of which in what follows). It is said in heaven, because Divine truth, proceeding from the Lord's Divine good, makes heaven in general, and with each angel there in particular. (This may be seen in the work on Heaven and Hell 13, 126-140; and that this is from the Lord's Divine Human, n. 7-12, 78-86.) The Lord as to the Divine Human is called the "faithful witness," because Divine truth proceeding from Him, bears witness in heaven concerning Him.

This testimony is universally in the Divine truth in heaven; as may be seen from this, that angels of the interior heaven can think of the Divine in no other way than under a human form, thus as the Divine Human, and for the reason that the Divine Human of the Lord fills the universal heaven and forms it, and the thoughts of angels proceed and flow according to the form of heaven (See in the work on Heaven and Hell 59-102, 200-212, 265-275). From this it is that "the testimony of Jesus Christ" (See n. 10) signifies the acknowledgment of the Divine of the Lord in His Human.

[2] From this can be seen what is meant in the spiritual sense by "bearing witness" and by "testimony" in the following passages:

John [that is, the Baptist] came for a witness, that he might bear witness of the Light, that all might believe through him. He was not the Light, but came that he might bear witness of the Light. It was the true Light, which lighteth every man. And I have seen and have borne witness (120-140.)

[3] In the same:

Ye sent unto John, and He bare witness unto the truth; but I receive not testimony from man (Arcana Coelestia 9818, 9820, 10330; and above, n. 25).

[4] In the same:

Pilate said, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest it, because I am a king. For this have I been born, and for this am I come into the world, that I should bear witness unto the truth. Everyone that is of the truth heareth My voice. Pilate said, What is truth? (Arcana Coelestia 3009, 5068; and that "kings," therefore, in the Word, signify those who are in Divine truths, or abstractly from persons, signify Divine truths, see n. 1672, 2015, 2069, 4575, 4581, 4966, 5044.) That "kings" signify those who are in Divine truths, will appear more clearly in the explanation of what follows in Revelation, where kings are mentioned; and just below, where it is said, "He hath made us kings and priests unto God and His Father." From this it can be seen that by the words, "from Jesus Christ, the faithful witness," is signified the Lord as to the acknowledgment of His Divine Human, from which is all truth in heaven.

Apocalypsis Explicata 27 (original Latin 1759)

27. "Ipse Testis fidelis." - Quod significet a quo omne verum in caelo, constat ex significatione "Testis fidelis", cum de Domino, quod sit agnitio Divini Humani a quo omne verum in caelo, de qua sequitur; quod dicatur in caelo, est quia Divinum Verum procedens ex Divino Bono Domini facit caelum in communi, et apud unumquemvis angelum ibi in particulari. (Quod ita sit, videatur in opere De Caelo et Inferno 13, 126-140; et quud a Divino Humano Ipsius, n. 7-12, 1

78-86.) Dominus quoad Divinum Humanum dicitur "Testis fidelis", quia Divinum Verum procedens ex Ipso in caelo testatur de Ipso: hoc testimonium inest universaliter Divino Vero ibi; quod constare potest ex eo, quod angeli interioris caeli non possint aliter cogitare de Divino quam sub Humana forma, ita de Divino Humano, ex causa, quia Divinum Humanum

Domini implet universum caelum ac format illud, et cogitationes angelorum vadunt et fluunt secundum formam caeli (videatur in opere supra citato, n. 50-102, 200-212, 265-275). Inde est, quod "testimonium Jesu Christi" significet agnitionem Divini Domini in Humano Ipsius (de qua supra, n. 10).

[2] Ex his patet quid in sensu spirituali intelligitur per "testari" et per "testimonium" in sequentibus his locis: -

"Johannes" (hic Johannes Baptista) "venit in testimonium, ut testaretur de Luce, ut omnes crederent per illum: non erat ille Lux, sed ut testaretur de Luce; erat Lux Vera quae illustrat omnem hominem:... et ego vidi, et testatus sum" (Johannes 1:7, 8, 9, 34);

"Lux" significat Divinum Verum; quare Dominus vocatur ibi "Lux vera quae illuminat omnem hominem"; ac "testari de Luce" significat agnitionem Divini Humani Ipsius ex quo Divinum Verum procedit.

(Quod "Lux" significet Divinum Verum procedens a Domino, videatur in opare De Caelo et Inferno, in articulo De Luce Caeli, n. 126-140.)

[3] Apud eundem,

"Vos misistis (ad) Johannem, et testatus est veritati: Ego vero non ab homine testimonium accipio" (5:33, 34);

apud eundem,

"Jesus dixit, Amen dico tibi, quod quae scimus loquamur, et quae Vidimus testemur:... de caelo Veniens super omnes est, et quod vidit et audivit, hoc testatur" (3:11, 31, 32);

apud eundem,

"Dixit Jesus, Etsi Ego testor de Me Ipso, verum est testimonium meum, quia scio unde veni et quo vado" (8:14);

per quod significatur, quod testetur de Se Ipso ex Se Ipso, quia erat Divinum Verum.

Apud eundem,

"Cum venerit Paracletus... Spiritus veritatis, ... ille testabitur de Me" (15:26)

"Paracletus" "Spiritus veritatis", est Divinum Verum procedens a Domino (videatur n. 9818, 9820, 10330; et supra, n. 25 2

).

[4] Et apud eundem,

"Dixit Pilatus, Num ergo Rex es Tu? Respondit Jesus, Tudicis, quia Rex Ego sum; Ego in hoc natus sum, et ad hoc veni in mundum, ut tester veritati; omnis existens ex veritate audit meam vocem... Et dixit Pilatus, Quid est veritas?" (18:37, 38);

quod Dominus ita responderit, cum interrogatus est num esset Rex, erat quia Dominus ut Rex est Divinum Verum, nam hoc est regium Domini in caelo, Divinum autem Bonum Ipsius est sacerdotium ibi; inde est, quod Dominus dixerit quod Rex sit, quod in hoc natus sit, et ad hoc venerit in mundum, "ut testetur veritati", et quod "qui in veritate est, audiat vocem" Ipsius; et ideo quaesivit Pilatus, "Quid veritas", ita num illa esset Rex. (Quod Divinum Verum sit regium Domini in caelis, videatur n. 3009, 5068; et quod ideo "reges" in Verbo significent illos qui in Divinis veris sunt, ita abstracte a pellonis significent Divina vera, n. 1672, 2015, 2069, 4575, 4581, 4966, 5044.) Quod "reges significent illos qui in Divinis veris, patebit clarius in explicatione sequentium in Apocalypsi, ubi nominantur "reges"; et mox infra, ubi dicitur, "Fecit nos reges et sacerdotes Deo et Patri suo." Ex his constare potest, quod per "a Jesu Christo, Ipse Testis fidelis", significetur Dominus quoad agnitionem Divini Humani, a quo omne Verum in caelo.

Footnotes:

1. The editors made a correction or note here.
2. The editors made a correction or note here.


上一节  目录  下一节