上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 84

84. And, behold, I am alive unto the ages of the ages. That this signifies life eternal from Him is evident from the signification of being alive, as being to be from eternity, and that in Him alone life is from Himself (concerning which see above, n. 82), but here, it denotes life in others, and His life in others is life eternal; for it is said, just before, that He was dead, by which is signified that He was rejected, because not received in faith and love. By being alive, therefore, is here signified His being received by those who are in His life, which life is in faith and love with man, and that life is life eternal. That unto the ages of the ages signifies to eternity, is clear without explanation.

[2] That the life of the Lord is the life of faith and love to Him, and that this life is eternal, is evident from many passages in the Word, as from the following:

"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up, that whosoever believeth in him should not perish, but have life eternal. He that believeth on the Son hath everlasting life; but he that believeth not the Son shall not see life" (Arcana Coelestia 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 8562, 9003).

[3] It was said that the life of the Lord is in faith in Him and love to Him with man; the reason is, that the all of faith and love is from Him, and that which is from Him is also Himself; for it is His proceeding Divine, which is called the Spirit of truth, and the Holy Spirit; and because the Lord is therein, and it is Himself, therefore it is said that they should abide in the Lord, by which is meant to abide in faith and love to Him, from Him; as He says in John:

"Abide in me, and I in you. If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. Continue ye in my love. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love. He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit; for without me ye can do nothing" (14, 25, 37; and that to have faith, or to believe in the Lord, is to be in love and charity, see the small work, The Last Judgment 33-39; and in The Doctrine of the New Jerusalem 108-122.)

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 84

84. And behold I am alive unto the ages of the ages, signifies that eternal life is from Him. This is evident from the signification of "I am alive," which means to be from eternity, and that in Him alone is life from Himself (on which see above, n. 14, 25, 37; and that "to have faith," or "to believe" in the Lord, is to be in love and charity, see the little work on The Last Judgment 33-39; and New Jerusalem and Its Heavenly Doctrine, n. 108-142.)

Apocalypsis Explicata 84 (original Latin 1759)

84. Et ecce vivens sum in saecula saeculorum." - Quod significet ab Ipso vita aeterna, constat ex significatione "vivens esse", quod sit esse ab aeterno, et in Ipso solo vita a Se Ipso (de qua supra, 1

n. 82); hic autem quod sit vita in aliis, et vita Ipsius in aliis est vita aeterna; nam dicitur mox prius, quod fuerit "mortuus", per quod significatur quod fuerit rejectus, quia non receptus fide et amore; quare hic per "vivens" esse significatur quod recipiatur ab illis qui in vita Ipsius sunt, quae vita est in fide et amore apud hominem, et illa vita est vita aeterna: quod (per) "in saecula saeculorum" significatur in aeternum, patet absque explicatione. Quod vita Domini sit vita fidei et amoris in Ipsum, et quod illa vita sit vita aeterna, ex pluribus locis in Verbo constat, ut a sequentibus:

- Apud Johannem,

"Sicut Moses exaltavit serpentem in deserto, ita oportet exaltari Filium hominis, ut omnis qui credit in Ipsum non pereat, sed habeat vitam aeternam Qui credit in Filium, habet vitam aeternam; qui vero non credit in Filium, non videbit vitam" (3:14-16, 36);

apud eundem,

"Aqua, quam Ego dabo, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam" (4:10, 11, 14); "aqua" est verum fidei (videatur supra, n. 71):

apud eundem,

"Omnis qui videt Filium, et credit in Ipsum, habet Vitam aeternam; verba, quae Ego loquor, spiritus sunt et vita sunt" (6:40, 63); "verba" quae Dominus loquitur etiam sunt vera fidei:

apud eundem,

Ego sum resurrectio et vita; qui credit in Me, etsi moriatur, vivet" (11:25, 26);

apud eundem,

"Operamini cibum qui manet in vitam aeternam, quem Filius hominis dat" (6:27); "cibus" quem Dominus dat, etiam est verum et bonum fidei, quia intelligitur cibus spiritualis (n. 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 8562, 9003).

Dictum est quod vita Domini sit in fide et amore in Ipsum apud hominem; causa est quia omne fidei et amoris est ab Ipso, et quod ab Ipso est etiam Ipse est, est enim Divinum Ipsius procedens, quod vocatur "Spiritus veritatis" et "Spiritus Sanctus": et quia Dominus est in illo, et est Ipse, ideo dicitur quod mansuri sint in Domino, per quod intelligitur in fide et amore in Ipsum ab Ipso; ut apud Johannem:

"Jesus dixit, Manete in Me et Ego in Vobis: .... si manseritis in Me, et verba mea in vobis manserint, quicquid volueritis petetis, et fiet vobis: .... manete in amore meo; si verba mea servaveritis, manebitis in amore meo" .... "qui manet in Me, et Ego in illo, hic fert fructum multum, quia sine Me non potestis facere quicquam" (15:4-10).

Ex his sciri potest, quid intelligitur per haec apud Johannem,

"Vos videtis Me; quia Ego vivo et vos vivetis" (14:19).

(Quod "videre" Dominum sit credere in Ipsum, videatur supra, n. 14, 25, 37; et quod "fidem habere" seu "credere" in Dominum sit in amore et charitate esse, in opusculo De Ultimo Judicio 33-39; et in Doctrina Novae Hierosolymae, n. 108-122.)

Footnotes:

1. The editors made a correction or note here.


上一节  目录  下一节