上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10007节

(一滴水译,2018-2022)

  10007.“又带上胸牌”表从主的神性良善闪耀出来的神性真理。这从前面关于胸牌的说明(98239863-98739905节)清楚可知。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10007

10007. And the breastplate. That this signifies Divine truth shining forth from the Lord's Divine good, is evident from what was shown above concerning the breastplate (n. 9823, 9863-9873, 9905).

Elliott(1983-1999) 10007

10007. 'And the breastplate' means Divine Truth shining forth from the Lord's Divine Good. This is clear from what has been shown regarding the breastplate in 9823, 9863-9873, 9905.a

Notes

a Sw. failed here to provide any explanation of the words you shall gird him with the girdle of the ephod. J.F.I. Tafel, editor of the second Latin edition, suggested - on the basis of what appears in 9828, 9944, 9948, 10005 - a wording that may be rendered a general bond holding all things of love and faith in connection and form within itself, in order that they may all have the same end in view.


Latin(1748-1756) 10007

10007. `Et pectorali': quod significet Divinum Verum elucens ex Divino Bono Domini, constat ex illis quae de pectorali, n. 9823, 9863-9873, 9905, ostensa sunt.


上一节  下一节