上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6568节

(一滴水译,2018-2022)

  6568.“他们说,看哪,我们是你的仆人”表他们不会是自己的主人,或说不自主。这从“仆人”的含义清楚可知,“仆人”是指没有自己的自由,因而不自主,不是自己的主人(参看57605763节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6568

6568. And they said, Behold we are thy servants. That this signifies that they shall not be at their own disposal, is evident from the signification of "servants," as being to be without freedom from their own, thus not to be at their own disposal and mastery (see n. 5760, 5763).

Elliott(1983-1999) 6568

6568. 'And said, Behold, we are your slaves' means that they will not be their own master. This is clear from the meaning of 'slaves' as being without freedom of one's own, thus not being one's own lord and master, dealt with in 5760, 5763.

Latin(1748-1756) 6568

6568. `Et dixerunt, Ecce nos tibi ad servos': quod significet quod sui juris non erunt, constat ex significatione `servorum' quod sit esse absque libero ex proprio, ita non sui juris et arbitrii, de qua n. 5760, 5763.


上一节  下一节