上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 663

663. Verses 11, 12. And after three days and a half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that saw them. And they heard a great voice out of heaven, saying unto them, Come up hither; and they ascended into heaven in a cloud, and their enemies saw them.

"And after three, days and a half," signifies, when completed, thus the end of the old church, and the beginning of a new church; "the spirit of life from God entered into them," signifies enlightenment and the reception in some of the influx of Divine Truth from the Lord for the beginning of a new church; "and they stood upon their feet," signifies a new life such as the regenerated man of the church has; "and great fear fell upon them that saw them," signifies a state of anxiety with those who did not receive and acknowledge. "And they heard a great voice out of heaven, saying unto them," signifies the Lord's Divine Providence; "Come up hither," signifies separation and thence protection; "and they ascended into heaven in a cloud," signifies separation as to things internal, and their protection; "and their enemies saw them," signifies cognition and acknowledgment with those who are interiorly opposed to the goods and truths of the Word and of the church.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 663

663. Verses 11, 12. And after the three days and a half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon them that beheld them. And they heard a great voice out of heaven saying unto them, Come up hither! And they went up into heaven in the cloud; and their enemies beheld them.

11. "And after the three days and a half," signifies when it is finished, thus the end of the old church and the beginning of the New Church (n. 664); "the spirit of life from God entered into them," signifies enlightenment and the reception of the influx of Divine truth from the Lord with some for the beginning of the New Church n. 665; "and they stood upon their feet," signifies a new life such as the regenerated man of the church has n. 666; "and great fear fell upon them that beheld them," signifies a state of anxiety with those who did not receive and acknowledge (n. 667).

12. "And they heard a great voice out of heaven saying unto them," signifies the Lord's Divine providence (n. 668); "Come up hither," signifies separation and consequent protection (n. 669); "and they went up into heaven in the cloud," signifies separation in respect to things internal, and their protection n. 670; "and their enemies beheld them," signifies knowledge and acknowledgment with those who are interiorly opposed to the goods and truths of the Word and of the church n. 671.

Apocalypsis Explicata 663 (original Latin 1759)

663. VERSUS 11, 12.

"Et post tres dies at dimidium spiritus vitae ex Deo intravit in illos, et steterunt super pedibus suis; at timor magnus cecidit super videntes illos. Et audiverunt vocem magnam e caelo dicentem illis, Ascendite huc; et ascenderunt in caelum in nube, et viderunt illos inimici illorum."

11. "Et post tres dies et dimidium", significat quando completum, ita finis ecclesiae veteris et incohamentum ecclesiae novae [n. 664] ; "spiritus vitae ex Deo intravit in illos", significat illustrationem et receptionem influxus Divini Veri a Domino apud quosdam ad novam ecclesiam incohandam [n. 665] ; "et steterunt super pedibus suis", significat vitam novam qualis est homini ecclesiae regenerato [n. 666] ; "et timor magnus cecidit super videntes illos", significat statum anxietatis apud illos qui non receperunt et agnoverunt [n. 667] .

12. "Et audiverunt vocem magnam e caelo dicentem illis", significat Divinam Domini providentiam [n. 668] ; "Ascendite huc", significat separationem et inde tutelam [n. 669] ; "et ascenderunt in caelum in nube", significat separationem quoad interna, et eorum tutationem [n. 670] ; "et viderunt illos inimici illorum", significat cognitionem et agnitionem apud illos qui interius contra bona et vera Verbi et ecclesiae sunt [n. 671] .


上一节  目录  下一节