上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1855节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1855

1855. About the warmth of spirits and angels

The chills emanating from spirits, of which I have often had sense experience, have been spoken of earlier [318, 324, 406, 1262]. By actual sensation I have also been allowed to experience the warmth of good spirits and of angels.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1855

1855. CONCERNING THE HEAT OF SPIRITS AND ANGELS.

I have before spoken of the chills of evil spirits, which I have often experienced to the life. It was also given me, by a living sense, to experience the heat of good spirits and angels.

Experientiae Spirituales 1855 (original Latin 1748-1764)

1855. De calore spirituum et angelorum

Prius dictum est de frigoribus malorum spirituum, quae multoties ad sensum vivum expertus [318, 324, 406, 1262]: per sensum vivum dabatur mihi quoque experiri spirituum bonorum et angelorum calorem.


上一节  目录  下一节