9437.“摩西在山上四十昼又四十夜”表指示和流注方面的完整性。这从“四十”的含义清楚可知,“四十”是指完整性。“四十”表示完整性,是因为“四”表示完整或完全之物(参看9103节),“十”也是(3107,4638节),四十是四和十的乘积。因为乘积和相乘的简单数具有相同的含义(5291,5335,5708,7973节);在圣言中,一切数字皆表示属灵的真实事物(参看575,3252,4264,4495,4670,5265,6175节)。这一切都解释了为何摩西在山上四十天、四十夜。“四十”在此表示指示和流注方面的完整性,这一点从接下来25到32章明显看出来,其中就记录了摩西接受的指示,也就是关于约柜、亚伦、乌陵和土明,以及祭祀的指示。“四十”之所以表示流注方面的完整性,是因为从那个时候起,摩西就开始代表圣言的外在圣洁,而这外在圣洁是主与百姓之间的媒介;调解是通过流注经由这外在圣洁进入存在于那百姓中间的代表而实现的(参看9419节)。
正因“四十”表示完整性,所以摩西才在西乃山上呆了四十天、四十夜,不仅这次是,另一次也是(出埃及记34:28;申命记9:18,25;10:10)。由于同样的原因,以色列人在旷野漂流四十年,直到如经上所说“那一代人都消灭了”(民数记14:33,34;32:13);约拿告诉尼尼微人:“再等四十日,这城必倾覆了”(约拿书3:4);由于这个原因,先知被吩咐“要向右侧卧四十天,担当犹大家的罪孽”(以西结书4:6);也由于这个原因,经上论到埃及说,它必完全荒废四十年,四十年后他们要从各民中被招聚起来(以西结书29:11-13);还是由于这个原因,地上降雨四十昼夜,以致洪水泛滥(创世记7:4,12,17)。由此明显可知为何经上规定,恶人要被“打四十下”(申命记25:3),因为“四十下的打”表示完整的惩罚。由此也明显可知在底波拉和巴拉所作的预言歌中,“那时以色列四万人中,岂能见藤牌枪矛呢”(士师记5:8)是什么意思;“以色列四万人中”表示在他们所有人当中。由此也明显可知为何所罗门所建的圣殿“长四十肘”(列王记上6:17);以西结书(41:2)中所描述的新圣殿也是;因为“圣殿”在至高意义上表示主,在内义上表示天堂和教会;因此“四十”表示重生方面的完整性。它在其它地文具有类似含义。
星空中的诸星球;它们的居民、灵人和天使
Potts(1905-1910) 9437
9437. And Moses was in the mountain forty days and forty nights. That this signifies what is complete in respect to instruction and influx, is evident from the signification of "forty," as being what is full or complete. That "forty" denotes what is full or complete, is because "four" denotes what is full (see n. 9103), in like manner "ten" (n. 3107, 4638), and the number forty arises from four multiplied into ten; for multiplied numbers signify the same as the simple numbers from which they have been multiplied (n. 5291, 5335, 5708, 7973). (That all numbers in the Word signify real things, see n. 575, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175.) It is from this then that Moses was in the mountain forty days and forty nights. That "forty" here signifies what is complete in respect to instruction and influx, is plain from what follows in chapters 25 to 32, in which are recounted the things concerning which he was instructed, which were the ark, Aaron, the Urim and Thummim, and the sacrifices. That "forty" signifies what is complete as to influx also, is because from that time Moses began to represent the holy external of the Word, which mediates between the Lord and the people; and mediation is effected by influx through this holy external into the representative in which the people were (see n. 9419). [2] As "forty" signified what is full or complete, therefore Moses remained on Mount Sinai not only on this occasion, but also on another, "forty days and forty nights" (Exod. 34:28; Deut. 9:18, 25; 10:10). And for this reason the sons of Israel wandered in the wilderness "forty years," until, as it is said, "all that generation was consumed" (Num. 14:33, 34; 32:13). And for this reason it was said by Jonah to the Ninevites that "the city would be overthrown after forty days" (Jonah 3:4). And for this reason the prophet was commanded "to lie on the right side, and to bear the iniquity of the house of Judah forty days" (Ezek. 4:6). For this reason also it is said of Egypt that it should be surrendered to "an utter solitude forty years, and after those years should be gathered together from the peoples" (Ezek. 29:11-13). And for this reason "it rained upon the earth, so that it was inundated with a flood, forty days and forty nights" (Gen. 7:4, 12, 17). From this it is evident why it was decreed that a wicked man should be "beaten with forty stripes" (Deut. 25:3); for "forty stripes" signified punishment to the full. From this it is also evident what is meant in the prophetic song of Deborah and Barak, that "there was neither shield nor spear seen in the forty thousands of Israel" (Judges 5:8); "in the forty thousands of Israel" denotes in all. It is evident also from this why the temple built by Solomon was "forty cubits long" (1 Kings 6:17); in like manner the new temple described in Ezekiel (41:2); for by "the temple," in the supreme sense, is signified the Lord; in the internal sense, heaven and the church; and thus by "forty," what is complete in respect to representation. In like manner in other passages.
Elliott(1983-1999) 9437
9437. 'And Moses was in the mountain forty days and forty nights' means the instructions given and influx in their completeness. This is clear from the meaning of 'forty' as completeness. 'Forty' means completeness because 'four' means that which is complete, 9103, as similarly does 'ten', 3107, 4638, and forty is the product of four multiplied by ten. For compound numbers have a meaning similar to the simple numbers of which they are the product, 5291, 5335, 5708, 7973; and all numbers in the Word mean spiritual realities, see 575, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175. All this goes to explain why Moses was in the mountain forty days and forty nights. The fact that 'forty' here means the instructions given and the influx in their completeness is evident from Chapters 25-32 which come next, recording the instructions Moses received, that is, instructions regarding the ark, Aaron, the urim and thummim, and sacrifices. The reason why influx in its completeness is also meant is that at that time Moses began to represent the outward holiness of the Word, which acted as the intermediary between the Lord and the people, and mediation is accomplished by means of influx through that holiness into the representative existing among that people, 9419.
[2] It was because 'forty' represented completeness that Moses remained on Mount Sinai forty days and forty nights not only this time but also on another occasion, Exod 34:28; Deut 9:18, 25; 10:10. For the same reason the children of Israel wandered in the wilderness forty years until, as it says in Num 14:33, 34; 32:13, all that generation had been consumed; Jonah told the Ninevites that their city would be overturned after forty days, Jonah 3:4; the prophet was commanded to lie on his right side and bear the iniquity of the house of Judah forty days, Ezek 4:6; it says regarding Egypt that it would be made completely desolate for forty years, after which they would be gathered from the peoples, Ezek 29:11-13; and the earth was rained on forty days and forty nights, so that it was inundated with the flood, Gen 7:4, 12, 17. From all this it is evident why the wicked person was to receive forty blows, Deut 25:3, for 'forty blows' meant the punishment in its completeness. It is also evident what should be understood in the prophecy of Deborah and Barak when it says that no shield or spear was seen among the forty thousand of Israel, Judg 5:8, 'among the forty thousand of Israel' meaning among them all. It is in addition evident why the temple built by Solomon was forty cubits long, 1 Kings 6:17, as was the new temple, according to Ezekiel 41:2; for in the highest sense 'the temple' means the Lord, and in the internal sense heaven and the Church, so that 'forty' means completeness in respect of representation. And it has a like meaning in other places.
Latin(1748-1756) 9437
9437. `Et fuit Moscheh in monte quadraginta dies et quadraginta noctes': quod significet plenarium quoad informationem et influxum, constat ex significatione `quadraginta' quod {1}}sint plenarium; quod `quadraginta' sint plenarium, est quia quattuor sunt plenum, n. 9103, {2} similiter decem, n. 3107, 4638; (c)et numerus quadraginta ex quattuor multiplicatis in decem exsurgit; numeri enim multiplicati simile {3}significant cum simplicibus {4}ex quibus multiplicati sunt, n. 5291, 5335, 5708, 7973; quod omnes numeri in Verbo significent res, videatur n. 575, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175; inde nunc est quod (x)Moscheh in monte fuerit quadraginta dies et quadraginta noctes. Quod `quadraginta' hic significent plenarium ad informationem et ad influxum, patet a sequentibus a cap. xxv ad xxxii, ubi memorantur illa in quibus {5} informatus est, quae fuerunt de arca, de Aharone, de Urim et Thumim, de sacrificiis; quod etiam {6}significent plenarium {7}ad influxum, est quia ex eo tempore (x)coepit Moscheh repraesentare sanctum Verbi externum, quod est medians inter Dominum et inter populum, et mediatio fit per influxum per sanctum illud in repraesentativum in quo populus erat, n. 9419. Quia `quadraginta' significabant plenarium, ideo mansit Moscheh 2 super monte Sinai non solum hac vice sed etiam altera quadraginta dies et quadraginta noctes, Exod. xxxiv 28; Deut. ix 18, 25, x 10; et ideo filii Israelis vagati sunt in deserto quadraginta annis, et sicut dicitur usque dum consumpta fuerit omnis generatio illa, Num. xiv 33, 34, xxxii 13; et ideo a Jona dictum est (x)Ninevitis quod urbs post quadraginta dies everteretur, Jon. iii 4; ac ideo mandatum est prophetae jacere super latere dextro, et (x)portare iniquitatem domus Jehudae quadraginta dies, Ezech. iv 6; {8} ideo quoque dicitur de Aegypto quod daretur in solitudinem plenarium quadraginta annos, et post illos congregaretur ex populis, Ezech. xxix 11-13; et ideo pluerat super terram, ut inundaretur diluvio quadraginta dies et quadraginta noctes, Gen. vii 4, 12, 17. Inde patet cur statutum quod improbus quadraginta plagis percuteretur, Deut. xxv 3, `quadraginta plagae' enim significabant poenam ad plenum; inde quoque patet quid intelligitur in prophetico Deborae et Baraki quod clypeus non visus sit, nec hasta, in quadraginta milibus Israelis,Jud. v 8; `in quadraginta milibus Israelis' est in omnibus; patet etiam inde cur templum a Salomone aedificatum fuerit quadraginta cubitis longum, 1 Reg. vi 17; pariter novum templum, de quo apud Ezechielem xli 2; per `templum' enim significatur in supremo sensu Dominus, in interno caelum et Ecclesia, et sic per `quadraginta' plenarium quoad {9}repraesentationem; pariter alibi. @1 sit IT$ @2 i et$ @3 significat$ @4 cum$ @5 i ibi$ @6 A appears to read quae dicantur$ @7 quoad$ @8 i ac$ @9 repraesentativum$