上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 756

756. Verses 13, 14. "And when the dragon saw that he was cast out unto the earth, he persecuted the woman who brought forth the male child. And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent."

"And when the dragon saw that he was cast out to the earth," signifies when the religion of faith alone separated from the life of charity was not acknowledged but accounted as vile; "he persecuted the woman who brought forth the male child," signifies that those who are meant by the dragon would from hatred and enmity reject and slander the church, which is the New Jerusalem, because it holds the doctrine of life. "And to the woman were given two wings of a great eagle," signifies spiritual intelligence and circumspection, given by the Lord to those who are of that church; "that she might fly into the wilderness (desertum) unto her place," signifies as yet among a few, because among those who are not in the life of charity, and thus not in truths; "where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent," signifies until the church grows and comes to its fulness.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 756

756. Verses 757); "he persecuted the woman that brought forth the male," signifies that those who are meant by "the dragon" would from hatred and enmity reject and revile the church which is the New Jerusalem, because it has the doctrine of life n. 758.

14. "And there were given to the woman two wings of a great eagle," signifies the spiritual intelligence and circumspection which the Lord gives to those who are of that church n. 759; "that she might fly into the wilderness into her place," signifies as yet among a few, because it is among those who are not in the life of charity, and thence not in truths (n. 760); "where she is nourished a time and times and half a time from the face of the serpent," signifies until the church grows and comes to its fullness (n. 761).

Apocalypsis Explicata 756 (original Latin 1759)

756. VERSUS 13, 14.

"Et cum vidit draco quod projectus in terram, persecutus est mulierem quae peperit masculum. Et datae mulieri duae alas aquilae magnae, ut volaret in desertum in locum suum, ubi aleretur ibi tempora et dimidium temporis a facie serpentis."

13. "Et cum vidit draco quod projectus in terram" significat cum religio solius fidei separatae a vita charitatis non agnosceretur, sed pro vili haberetur [n. 757] ; "persecutus est mulierem quae peperit masculum", significat quod illi qui per "draconem" intelligunt ex odio et inimicitia rejicerent et calumniarentur ecclesiam, quae Nova Hierosolyma, quia ei doctrina vitae [n. 758] .

14. "Et datae mulieri duae alae aquilae magnae", significat intelligentiam et circumspectionem spiritualem, quae a Domino datur illis qui ab ea ecclesia sunt [n. 759] ; "ut volaret in desertum in locum suum", significat adhuc inter paucos, quia inter illos qui non in vita charitatis, et inde nec in veris [n. 760] ; "ut aleretur ibi tempus et et tempora et dimidium temporis a facie serpentis", significat usque dum ecclesia crescit et venit ad suum plenum [n. 761] .


上一节  目录  下一节