5941.“接你们的父亲和你们的家眷到我这里来”表属灵良善和教会真理靠近属世层的记忆知识。这从以色列、他的儿子们和法老的代表,以及“来”的含义清楚可知:以色列,即此处的“父亲”是指属灵良善(参看5801,5803,5807,5812,5817,5819,5826,5833节);他的儿子们是指属世层中的教会真理(5414,5879节),它们的一切就是它们的“家眷”;“来”是指靠近;法老,即“我”,他们要到他这里来,是指属世层中总体上的记忆知识。由此明显可知“接你们的父亲和你们的家眷到我这里来”表示属灵良善和教会真理靠近属世层的记忆知识。
Potts(1905-1910) 5941
5941. And take your father and your households, and come unto me. That this signifies the approach of spiritual good and of the truths of the church to the memory-knowledges of the natural, is evident from the representation of Israel, who is here the "father," as being spiritual good (see n. 5801, 5803, 5807, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833); and from the representation of his sons, as being the truths of the church in the natural (n. 5414, 5879), all things of which are their "households;" from the signification of "coming," as being to approach; and from the representation of Pharaoh, who is the "me" to whom they were to come, as being the memory-knowledge of the natural in general. From all this it is evident that by "take your father, and your households, and come unto me," is signified the approach of spiritual good, and of the truths of the church, to the memory-knowledges of the natural.
Elliott(1983-1999) 5941
5941. 'And take your father and your households, and come to me' means the drawing of spiritual good and of the truths of the Church nearer to factual knowledge in the natural. This is clear from the representation of Israel, to whom 'father' refers here, as spiritual good, as in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5837; from the representation of 'his sons' as the truths of the Church within the natural, dealt with in 5414, 5879, all of which are 'their households'; from the meaning of 'coming' as drawing nearer; and from the representation of Pharaoh, to whom 'me', the one they were to come to, refers here, as factual knowledge in general within the natural. From all this it is evident that 'take your father and your households, and come to me' means the drawing of spiritual good and of the truths of the Church nearer to factual knowledge in the natural.
Latin(1748-1756) 5941
5941. `Et accipite patrem vestrum, et domos vestras, et venite ad me': quod significet accessionem boni spiritualis et verorum Ecclesiae ad scientifica naturalis, constat ex repraesentatione `Israelis' qui hic est pater, quod sit bonum spirituale, ut n. 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833; ex repraesentatione `filiorum ejus' quod sint vera Ecclesiae in naturali, de qua n. 5414, 5879, quorum omnia sunt `domus eorum'; ex significatione `venire' quod sit accedere; et ex repraesentatione `Pharaonis' qui est `me' ad quem venirent, quod {1}sit scientificum naturalis in communi; ex his patet quod per 'accipite patrem vestrum, et domos vestras, et venite ad me' significetur accessio boni spiritualis et verorum Ecclesiae ad scientifica naturalis. @1 sint scientifica$