上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6352节

(一滴水译,2018-2022)

  6352.“西缅和利未是弟兄”表意愿中的信,以及仁,但此处是指对立面,因为他们表示与仁分离之信。这从“西缅”和“利未”的代表清楚可知:“西缅”是指意愿中的信(参看3869-3872449745024503548256265630节);“利未”是指仁爱(38753877节),但在此是指对立面,因为他们表示与仁分离之信。因为当这信由“流便”来代表(这从对第4节经文的解释明显看出来)时,可推知“西缅和利未”代表意愿中没有信,因而没有任何仁;这些东西的缺乏是由他们最初的原因所导致的一系列后果。因此,“西缅”代表意愿中的虚假,“利未”代表行为中的邪恶,因为这些都是意愿中的信,以及仁的对立面。西缅和利未受诅证明此处所表示的是这些对立面。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6352

6352. Simeon and Levi are brethren. That this signifies faith in the will, and charity, here the reverse, because they signify faith separated from charity, is evident from the representation of Simeon, as being faith in the will (see n. 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482, 5626, 5630); and from the representation of Levi, as being charity (n. 3875, 3877), but here the reverse, because they signify faith separate from charity. For when this faith is represented by Reuben (as is plain from the explication of verse 4), it follows that no faith in the will, and thus no charity, are what are represented by Simeon and Levi, for these things follow in a series from their beginning. Therefore by Simeon is represented falsity in the will, and by Levi evil in act, for these are opposite to faith in the will and to charity. That these are signified is plain from Simeon and Levi being cursed.

Elliott(1983-1999) 6352

6352. 'Simeon and Levi are brothers' means faith in the will and charity, but here the opposite since faith separated from charity is meant. This is clear from the representation of 'Simeon' as faith in the will, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482, 5626, 5630; and from the representation of 'Levi' as charity, dealt with in 3875, 3877, but here the opposite of it since faith separated from charity is meant. For when such faith is represented by 'Reuben' as is evident from the explanations at verse 4, it follows that no faith present in the will, nor thus any charity, are what 'Simeon and Levi' represent; for these deficiencies follow in a chain of effects resulting from their initial cause. 'Simeon' therefore represents falsity in the will, and 'Levi' evil put into practice, for these are the opposites of faith in the will and charity. The fact that Simeon and Levi are cursed proves that those opposites are meant here.

Latin(1748-1756) 6352

6352. `Shimeon et Levi fratres': quod significet fidem voluntate et charitatem, hic contrarium quia {1}fidem separatam a charitate, constat a repraesentatione `Shimeonis' quod sit fides voluntate, de qua n. 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482, 5626, 5630; et a repraesentatione `Levi' quod sit {2} charitas, de qua n. 3875, 3877, hic autem contrarium {3}quia fidem separatam a charitate, cum enim per `Reubenem' illa fides repraesentatur, ut patet ab illis quae ad vers. 4 explicata sunt, sequitur quod nulla fides voluntate sit, ita nec ulla charitas, quae repraesentantur per `Shimeonem et Levi', sequuntur enim haec in serie a suo principio; quapropter per `Shimeonem' repraesentatur falsum voluntate, et per `Levi' malum actu, haec enim opposita sunt fidei voluntate et charitati; quod haec significentur, patet ex eo quod Shimeon et Levi maledicantur. @1 fides separata$ @2 i amor spiritualis seu$ @3 nempe$


上一节  下一节