上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 129

129. (Verses 12-17) And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he that hath the sharp two-edged sword. I know thy works, and where thou dwellest, where Satan's throne is; and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in the days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you where Satan dwelleth. But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the sons of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication. So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate. Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches: To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna; and I will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth.

"And to the angel of the church in Pergamos write," signifies for remembrance to those within the church who are in temptations. "These things saith he that hath the sharp two-edged sword," signifies the Lord, who alone fights in temptations.

"I know thy works," signifies love and faith; "where thou dwellest," signifies among whom he now lives; "where Satan's throne is," signifies where every kind of falsity reigns; "and thou boldest fast my name," signifies the acknowledgment of the Divine in the Human; "and hast not denied my faith," signifies constancy in truths; "even in the days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you," signifies, in that time and state when all were held in hatred who professed the Divine Human of the Lord; "where Satan dwelleth," signifies, by those who are in the doctrine of all falsities.

"But I have a few things against thee," signifies that they should take heed; "because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the sons of Israel," signifies those whose understanding is enlightened and who teach truths, but still love to destroy by guile those who belong to the church; "to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication," signifies in order that they may acquire evils, and the falsities therefrom.

"So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate," signifies those who separate good from truth, or charity from faith, which is against Divine order.

"Repent," signifies dissociation from them: "or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth," signifies, if not, when visitation comes, they will be dispersed.

"He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches," signifies, that he who understands should hearken to what Divine truth proceeding from the Lord teaches and says to those who belong to His church: "To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna," signifies, to him who conquers in temptations, the delight of heavenly love from the Divine Human of the Lord: "and I will give him a white stone," signifies wisdom and intelligence; "and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth," signifies the state of the interior life, which is unknown to all except those who are in it.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 129

129. Verses 12-17. And to the angel of the church in Pergamum write: These things saith He that hath the sharp two-edged sword, I know thy works and where thou dwellest, where Satan's throne is; and thou holdest My name, and didst not deny My faith, even in the days wherein Antipas was My faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. But I have against thee a few things, that thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom. So thou also hast them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate. Repent; or else I will come to thee quickly, and will fight against them with the sword of My mouth. He that hath an ear let him hear what the Spirit saith unto the churches. To him that overcometh, to him will I give to eat of the hidden manna; and will give him a white stone, and upon the stone a new name written, which no one knoweth except he that receiveth.

12. "And to the angel of the church in Pergamum write," signifies for remembrance to those within the church who are in temptations n. 130; "these things saith He that hath the sharp two-edged sword," signifies the Lord, who alone combats in temptations (n. 13 131 13. "I know thy works," signifies love and faith (n. 132); "and where thou dwellest," signifies amongst whom he now lives (n. 133); "where Satan's throne is," signifies where all falsities reign (n. 134); "and thou holdest My name," signifies the acknowledgment of the Divine in His Human (n. 135); "and didst not deny My faith," signifies constancy in truths (n. 136); "even in the days wherein Antipas was My faithful martyr, who was slain among you," signifies in that time and state in which all are hated who openly acknowledge the Divine Human of the Lord. n. 137); "where Satan dwelleth," signifies by those who are in the doctrine of all falsities (n. 138).

14. "But I have against thee a few things," signifies that heed should be taken (n. 139); "that thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the sons of Israel," signifies those who have been illustrated in respect to the understanding, and who teach truths, and yet love to destroy by craft those who are of the church n. 140; "to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom," signifies that they may be imbued with evils and with falsities therefrom n. 141.

15. "So thou also hast them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate," signifies those who separate good from truth, or charity from faith, which is against Divine order (n. 142).

16. "Repent," signifies dissociation from these (n. 143); "or else I will come to thee quickly, and will fight against them with the sword of My mouth," signifies if not, when visitation comes, they will be dispersed (n. 144).

17. "He that hath an ear let him hear what the Spirit saith to the churches," signifies that he who understands should hearken to what Divine truth proceeding from the Lord teaches and says to those who are of His church (n. 145); "to him that overcometh, to him will I give to eat of the hidden manna," signifies that those who conquer in temptations will have the delight of heavenly love from the Lord's Divine Human n. 146; "and will give him a white stone," signifies wisdom and intelligence (n. 147) "and upon the stone a new name written, which no one knoweth except he that receiveth," signifies a state of interior life unknown to all except those who are in it n. 148.

Apocalypsis Explicata 129 (original Latin 1759)

129. VERSUS 12-17

"Et Angelo in Pergamo Ecclesiae scribe: Haec dicit habens romphaeam ancipitem acutam. Novi opera tua, et ubi habitas, ubi thronus satanae; et tenes nomen meum, et non negasti fidem meam, et in diebus in quibus Antipas martyr meus fidelis, qui occisus apud vos, ubi habitat satanas. Sed habeo adversus te pauca, quod habeas illa tenentes doctrinam Balaam, qui docebat Balacum objicere scandalum coram filiis israelis, edere Idolothyta et scortari. Ita habes et tu tenentes doctrinam Nicolaitarum, quod odi. Resipisce; sin minus, veniam tibi alto, et pugnabo cum illis romphaea oris mei. Habens aurem audiat quid Spiritus dicit ecclesiis; vincenti dabo illi edere de manna abscondito: et dabo illi calculum album, et in calculo nomen novum scriptum, quod nemo novit nisi qui accipit." 12.

"Et Angelo in Pergamo Ecclesiae scribe", significat ad recordationem illis infra ecclesiam qui in tentationibus sunt (n. 130); "Haec dicit habens romphaeam ancipitem acutam", significat Dominum qui solus in tentationibus pugnat (n. 131).

13. "Novi opera tua", significat amorem et fidem (n. 132); "(et) ubi habitas", significat inter quos nunc vivit (n. 133); "ubi thronus satanae", significat ubi regnant omnia falsa (n. 134); "et tenes nomen meum", significat agnitionem Divini in Humano Ipsius (n. 135); "et non negasti fidem (meam)", significat constantia" in veris (n. 136); et in diebus in quibus Antipas martyr meus fidelis, qui occisus apud vos", significat in eo tempore et statu quo odio habentur omnes qui Divinum Humanum Domini profitentur (n. 137); "ubi habitat satanas", significat ad illis qui in doctrina omnium falsorum sunt (n. 138).

14. "Sed habeo adversus te pauca", significat quod cavendum sit (n. 139); "quod habeas illic tenentes doctrinam Balaam, qui docebat Balacum objicere scandalum coram illis Israelis", significat illos qui quoad intellectum illustrati sunt et docent vera, sed usque amant dolo perdere illos qui ab ecclesia (n. 140); "edere idolothyta et scortari", significat ut imbuant mala et inde falsa (n. 141).

15. "Ita habes (et) tu tenentes doctrinam Nicolaitarum, quod odi", significat illos qui separant bonum a vero seu charitatem a fide, quod est contra Divinum ordinem (n. 142).

16. "Resipisce", significat dissociationem ab illis (n. 143); "sin minus, veniam tibi cito, et pugnabo contra illos romphaea oris me", significat si non, cum visitatio venit, quod dispergentur (n. 144).

17. "Habens aurem audiat quid Spiritus dicit ecclesiis", significat quod qui intelligit auscultet quid Divinum Verum procedens a Domino docet et dicit illis qui ab ecclesia Ipsius sunt (n. 145); "Vincenti dabo (illi) edere de manna abscondito", significat iis qui in tentationibus vincunt, jucundum amoris caelestis ex Divino Humano Domini (n. 146); "et dabo illi calculum album", significat sapientium et intelligentiam (n. 147); et in calculo nomen novum scriptum quod nemo novit nisi qui accipit", significat statum vitae interioris ignotum omnibus praeter illis qui in eo sunt (n. 148).


上一节  目录  下一节